Noticia

System Messages

Electromovilidad, exhumación, DANA, seriéfilo y cúbit son algunas de las candidatas a palabra del año 2019 de la Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA). Esta será la séptima ocasión en la que la Fundación, promovida por la Agencia Efe y BBVA, elija, de entre los más de 250 términos a los que ha dedicado algunas de sus recomendaciones diarias sobre el uso del idioma, su palabra del año. Leer más
FUNDEU
20 Diciembre 2019
El elemento compositivo agro-, que significa «campo», forma parte de voces como agroalimentario, agroexportador o agroindustria, que se escriben en una sola palabra. En los medios de comunicación es habitual encontrar frases como «El sector agro alimentario crea riqueza y empleo que hace que los jóvenes no tengan que marcharse de los pueblos», «Desde 1930 Argentina abandonó el modelo agro-exportador y se propuso industrializar su economía» o «Según el fiscal, el agro-tóxico que mató a la nena que comió mandarinas está prohibido en Argentina». Leer más
FUNDEU
2 Diciembre 2019
En los medios es cada vez más frecuente encontrar noticias sobre medioambiente en las que aparecen las expresiones calentamiento global, cambio climático, crisis climática y emergencia o urgencia climática. Sobre estas denominaciones conviene precisar lo siguiente: • – Calentamiento global: es el aumento de la temperatura de la Tierra. • – Cambio climático: es una expresión más amplia que incluye todas las variaciones en el clima. Los cambios climáticos han existido desde el inicio de la historia de la Tierra, pero la novedad del actual reside en que es un cambio en el clima causado directa o indirectamente por la actividad humana. Incluye los cambios en la temperatura, pero también en las precipitaciones, en la velocidad del viento, la presión atmosférica, la frecuencia de eventos extremos, etc. No obstante, con frecuencia, se ha empleado calentamiento global, no solo para referirse al calentamiento estricto, sino de modo general a la globalidad de sus efectos. Leer más
FUNDEU
28 Noviembre 2019
Foto: Dalia Reyes Perera Para homenajear a Fidel en el tercer aniversario de su partida a la inmortalidad, los Héroes de la República de Cuba Gerardo Hernández Nordelo y el coronel Orlando Cardoso Villavicencio sostuvieron un encuentro con alumnos y profesores de la Universidad de Ciencias Médicas de Villa Clara. Leer más
CMHW
25 Noviembre 2019
A fin de extirpar un tumor benigno de grandes dimensiones en la columna vertebral, especialistas del hospital universitario Arnaldo Milián Castro, de Santa Clara, procedieron por primera vez a una lumbotomía compleja por vía anterior intercostal. Leer más
Cubadebate
25 Noviembre 2019
Con el fin de aclarar el uso adecuado de la locución en aras de, se ofrecen las siguientes claves de redacción: 1. En aras de significa ‘en favor de’, no ‘a fin de que’ En aras de no significa ‘para’ ni ‘a fin de que’. Lo que quiere decir es ‘en favor de o en interés de’ y alude (porque ara es el altar en el que se lleva a cabo un sacrificio) a que se hace un esfuerzo, una renuncia o un sacrificio en favor o en interés de algo: «Renuncio a mi cargo en aras de la concordia». Leer más
FUNDEU
11 Noviembre 2019
Verter, y no vertir, es la forma adecuada del verbo que significa, entre otras cosas, «derramar o vaciar líquidos». En ocasiones se encuentran en la prensa usos incorrectos como «La compañía virtió sobre el reactor número 1 de Fukushima Daiichi agua de mar y ácido bórico» o «Está muy harta de todas las informaciones falsas que se están virtiendo sobre ella estos últimos meses». Leer más
FUNDEU
4 Noviembre 2019
Durante el período que llamamos «de romanización», el latín hablado en la península Ibérica fue evolucionando hasta originar diversas lenguas; entre ellas, el castellano. Uno de los fenómenos más llamativos de la transición del latín tardío al castellano primitivo fue la evolución de los sonidos. Y entre estas transformaciones fonéticas, una de las más características de nuestra lengua es la que hizo evolucionar las consonantes oclusivas sordas (p, t, k) del latín hacia oclusivas sonoras (b, d, g). Leer más
28 Octubre 2019
Los vómitos se cuentan, sin duda, entre los síntomas más característicos de un embarazo incipiente. A la hora de escribir su nombre técnico, no obstante, las obras de referencia no se ponen de acuerdo: ¿hiperémesis gravídica o hiperemesis gravídica? Leer más
21 Octubre 2019
La forma correcta es protrusión, tomada directamente del latín protrusĭo, protrusiōnis, que significa «desplazamiento hacia delante». La Real Academia Española (RAE) no le dio cabida en su diccionario hasta el año 2001, pero los médicos lo utilizaban desde siempre en los textos especializados —a menudo con la forma incorrecta *protusión*—, donde alterna con otros términos tradicionales como prolapso, procidencia, saliente, protuberancia, elevación o prominencia, según el contexto. Leer más
17 Octubre 2019